Jump to content
  • Sign up for free and receive a month's subscription

    You are viewing this page as a guest. That means you are either a member who has not logged in, or you have not yet registered with us. Signing up for an account only takes a minute and it means you will no longer see this annoying box! It will also allow you to get involved with our friendly(ish!) community and take part in the discussions on our forums. And because we're feeling generous, if you sign up for a free account we will give you a month's free trial access to our subscriber only content with no obligation to commit. Register an account and then send a private message to @dave u and he'll hook you up with a subscription.

Recommended Posts

  • Replies 62
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

It could be argued that the english spoken by Americans is the older version. For instance words like sidewalk, faucet, vacation were once commonly used in england and exported to america. They have retained them, whereas we have evolved the language, using pavement, tap and holiday instead.

 

Things just aren't allowed to evolve in America are they.

 

Id tap Farrah Fawcett in her prime. Lingo's ace.

Link to comment
Share on other sites

"Arks" instead of "ask". It's a London thing, common parlance amongst the Afro-Caribbean demographic. Becoming more common amongst the white N-Dubz loving chav populace too.

 

Oh, and Mustangt125, you might like to try these:

 

Can you name the common US equivalents? - sporcle

Can you name the common UK equivalents? - sporcle

 

I've got a mate from Ghana that says axe instead of ask. I axed him about it and he didn't even notice a difference.

Link to comment
Share on other sites

I know what the language is buddy. I guess maybe I should have said slang instead of lingo. And that's why I gave an example of a "British word" such as WUM, because no Americans will have any idea what the hell that is.

 

So cheers to the people who actually posted something relevant.

 

Another is mong. Where the hell did that come from?

 

If you see Green Street Hooligans you will see the English character Pete telling the American character (Frodo) about English sayings and shit, that's what I was getting at I guess.

 

Americans use Mong too, at least in Blazing Saddles they did, called a character Mongo, which is about right for the sort of character he is.

 

This thread is a whole ball of wrong as well, beginning with calling English British and then progressively worse. Yer spazza.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share


×
×
  • Create New...