I am deeply and possibly irrevocably upset by this news, so I wrote a poem to help me deal with it. With apologies to E.J. Thribb.
So. Farewell then, Shaqiri, for us you played wide,
Shaqiri, Shaqiri, your hips never lied,
Today you were here but tomorrow you’re there,
I loved your hair transplant, that you were a square,
Against Man United, you were our wide boy,
You scored a late brace, your slate face burst with joy,
Your socks pulled up tight like deep red Minecraft tubes,
Your skin so hair-free, did you shave all your cubes?
The Germans once did, but the Swiss never bombed us,
I loved you, oh Xherdan, you magical rhombus,
I hope you’re reborn as a square Alpine cow,
Goodnight, sweet Shaqiri; he sleeps with angles now x